No Data Director com entidades comerciais, você pode exibir elementos da interface do usuário em qualquer idioma com suporte. Como administrador do MDM, você pode traduzir metadados, rótulos, mensagens de erro e tabelas de consulta. O Data Director oferece suporte para os seguintes idiomas:
Inglês (EUA)
Inglês (Reino Unido)
Português
Francês
Espanhol
Alemão
Russo
Japonês
Mandarim
Coreano
Traduzindo metadados
Você pode traduzir elementos de metadados da interface do usuário do Data Director para exibir o idioma de sua escolha. Exemplos de elementos de metadados são nomes de menus, nomes de campos, tarefas e nomes de entidades comerciais.
Para traduzir metadados, na ferramenta de Provisionamento, baixe o arquivo zip
besMetadata.properties
e edite o arquivo
bundle.properties
para o idioma que você deseja exibir. Por exemplo, para tradução em francês, edite o arquivo
bundle_fr.properties
. Para localizar ações de tarefas e tipos de tarefas, você deve editar manualmente os valores no arquivo
besMetadata.properties
usando o formato
taskaction.<nome da ação>
.
Traduzindo rótulos e mensagens de erro
Você pode traduzir rótulos e mensagens de erro do Data Director para exibir o idioma de sua escolha. Para traduzir rótulos e mensagens de erro, você deve executar o script
LocalizationSetup
do Kit de Ferramenta de Recursos. O script faz parte do pacote de instalação do MDM Hub.
Para obter mais informações sobre como traduzir rótulos e mensagens de erro, consulte o
Guia da Ferramenta de Provisionamento do Multidomínio MDM Versão 10.3
.
Traduzindo tabelas de pesquisa
Todas as tabelas de pesquisa oferecem suporte para tradução. Por exemplo, as tabelas de pesquisa Sexo, País e Estado são mapeadas para as tabelas de pesquisa de tradução Sexo, País e Estado correspondentes.
Para obter mais informações sobre como localizar metadados, rótulos, mensagens de erro e tabelas de pesquisa, consulte o
Guia da Ferramenta de Provisionamento do Multidomain MDM Versão 10.3.