Índice

Search

  1. Prólogo
  2. Programas y utilidades de la línea de comandos
  3. Instalación y configuración de las utilidades de la línea de comandos
  4. Cómo utilizar los programas de la línea de comandos
  5. Variables de entorno para los programas de línea de comandos
  6. Cómo utilizar infacmd
  7. Referencia de comando infacmd as
  8. Referencia del comando infacmd aud
  9. Referencia de comando infacmd autotune
  10. Referencia de comandos de Infacmd bg
  11. Referencia de comando infacmd ccps
  12. Referencia de comandos infacmd cluster
  13. Referencia de comando infacmd cms
  14. Referencia de comando infacmd dis
  15. Referencia de comandos infacmd dp
  16. Referencia de comando infacmd idp
  17. Referencia de comando infacmd edp
  18. Referencia de comandos de infacmd es
  19. Referencia de comando infacmd ihs
  20. Referencia de comando infacmd ipc
  21. Referencia de comando infacmd isp
  22. Referencia de comando infacmd ldm
  23. Referencia de comando infacmd mas
  24. Referencia de comando infacmd mi
  25. Referencia de comando infacmd mrs
  26. Referencia de comando infacmd ms
  27. Referencia de comando infacmd oie
  28. Referencia de comando infacmd ps
  29. Referencia de comando infacmd pwx
  30. Referencia de comando infacmd roh
  31. Referencia de comando infacmd rms
  32. Referencia de comando infacmd rtm
  33. Referencia de comandos de infacmd sch
  34. Referencia de comando infacmd search
  35. Referencia de comando infacmd sql
  36. Referencia de comando infacmd tdm
  37. Referencia de comando infacmd tools
  38. Referencia de comando infacmd wfs
  39. Referencia de comando infacmd ws
  40. Referencia de comando infacmd xrf
  41. Archivos de control de infacmd
  42. Referencia de comando infasetup
  43. Referencia de comando pmcmd
  44. Referencia de comando pmrep
  45. Cómo trabajar con archivos de pmrep

Command Reference

Command Reference

exportGlossary

exportGlossary

Exporta los glosarios empresariales disponibles en la Herramienta del analista. La Herramienta del analista exporta datos del glosario empresarial en el formato .xlsx o .zip, según las opciones que especifique.
El comando infacmd bg exportGlossary emplea la siguiente sintaxis:
exportGlossary <-DomainName|-dn> domain_name <-UserName|-un> user_name <-Password|-pd> Password [<-SecurityDomain|-sdn> security_domain] <-AtServiceName|-atn> Analyst_service_name [<-GlossaryList|-gl> Glossary_list] [<-Delimiter|-dl> Glossary_name_delimiter] [<-IncludeCrossGlossaryLinks|-cgl> Include_cross_glossary_links_true_false] [<-IncludeAuditHistory|-ah> Include_audit_history_true_false] [<-IncludeAttachment|-att> Include_attachments_true_false] [<-IncludeOnlyTemplate|-tem> Include_templates_only_true_false] [<-ExportasPlainTextOnly|-ept> Export_richtext_as_plain_text_true_false] [<-status|-s> Status_of_assets] [<-phase|-p> Phase_of_assets] <-ExportFilePath|-ep> Export_path
El programa infacmd utiliza las siguientes opciones comunes para conectarse al dominio: nombre de dominio, nombre de usuario, contraseña, dominio de seguridad y tiempo de espera de fiabilidad. La tabla de opciones tiene descripciones breves. Si desea ver estas descripciones detalladas, consulte Connecting to the Domain.
La tabla siguiente describe las opciones y los argumentos de infacmd bg exportGlossary:
Opción
Descripción
-DomainName
-dn
Nombre de dominio de Informatica.
-UserName
-un
Nombre de usuario que se va a conectar al dominio.
-Password
-pd
Password del nombre de usuario.
-SecurityDomain
-sdn
Nombre del dominio de seguridad al que pertenece el usuario del dominio.
AtServiceName
-atn
Obligatorio. Nombre del servicio del analista.
No se aplica la distinción entre mayúsculas y minúsculas al nombre, el cual debe ser único en el dominio. Los caracteres deben ser compatibles con la página de códigos del repositorio asociado. El nombre no puede contener más de 230 caracteres y tampoco puede contener espacios iniciales ni finales, ni retornos de carro, tabulaciones o los siguientes caracteres:
/ * ? < > " |
-GlossaryList
-gl
Opcional. Los nombres de uno o más glosarios que desea exportar y a los que tiene acceso, tal como están determinados por los permisos y los privilegios definidos en la Herramienta del analista. Separe los nombres de los glosarios con el carácter delimitador definido por el usuario.
Si no especifica los nombres de los glosarios, la Herramienta del analista exporta todos los glosarios a los que tiene permiso de acceso tal como están determinados por los permisos y los privilegios definidos en la Herramienta del analista.
-Delimiter
-dl
Opcional. Si va a exportar varios glosarios y el nombre de uno de ellos contiene un carácter delimitador estándar, especifique un delimitador personalizado. El delimitador estándar es una coma.
Defina un delimitador personalizado que tenga hasta un carácter especial. Utilice el delimitador personalizado para separar los nombres de varios glosarios.
-IncludeCrossGlossaryLinks
-cgl
Opcional. Especifique uno de los siguientes valores:
  • Especifique el valor
    True
    para incluir vínculos entre glosarios en el archivo de exportación.
  • Especifique el valor
    False
    para omitir los vínculos entre glosarios en el archivo de exportación.
El valor predeterminado es True.
-IncludeAuditHistory
-ah
Opcional. Especifique uno de los siguientes valores:
  • Especifique el valor
    True
    para incluir el historial de traza de auditoría en el archivo de exportación.
  • Especifique el valor
    False
    para omitir el historial de traza de auditoría en el archivo de exportación.
El valor predeterminado es False.
-IncludeAttachments
-att
Opcional. Especifique uno de los siguientes valores:
  • Especifique el valor
    True
    para incluir adjuntos en el archivo de exportación.
  • Especifique el valor
    False
    para omitir los adjuntos en el archivo de exportación.
El valor predeterminado es False.
-IncludeOnlyTemplates
-tem
Opcional. Especifique uno de los siguientes valores:
  • Especifique el valor
    True
    para solo incluir plantillas en el archivo de exportación.
  • Especifique el valor
    False
    para incluir tanto plantillas como datos de glosario en el archivo de exportación.
El valor predeterminado es False.
-ExportasPlainTextOnly
-ept
Opcional. Especifique uno de los siguientes valores:
  • True
    para exportar contenido de texto enriquecido con formato como texto sin formato.
  • False
    para exportar contenido de texto enriquecido con formato como texto enriquecido.
El valor predeterminado es False.
-status
-s
Opcional. Especifique uno de los siguientes valores, o bien especifique todos y sepárelos con comas:
  • Especifique
    Active
    para exportar activos que estén activos.
  • Especifique
    Inactive
    para exportar activos que estén inactivos.
Si no especifica ningún valor, la Herramienta del analista exporta activos que están tanto activos como inactivos.
-phase
-p
Opcional. Especifique uno de los siguientes valores, o bien especifique todos y sepárelos con comas:
  • Especifique
    Draft
    para exportar activos que estén en la fase Borrador.
  • Especifique
    In_Review
    para exportar activos que estén en la fase En revisión.
  • Especifique
    Published
    para exportar activos que estén en la fase Publicado.
  • Especifique
    Rejected
    para exportar activos que estén en la fase Rechazado.
  • Especifique
    Pending_publish
    para exportar activos que estén en la fase Publicación pendiente.
Si no especifica ningún valor, la Herramienta del analista exporta activos que están en todas las fases.
-ExportFilePath
-ep
Obligatorio.
Defina la ruta de acceso en la que el programa de la línea de comandos debe almacenar los archivos exportados.